Именно там рыба тилапия прячет икру, а затем и мальков
Слово из 3 букв:
рот
Также слово «рот» является ответом на следующие вопросы:
- Очеловеченная пасть
- Камера для языка
- Часть лица для хлопот
- Пищеприемник
- «… открыл — драгоценность рассыпал» (азербайджанская мудрость)
- Окружен губами
- Немецкий писатель, автор романов Тихий океан, Зимнее путешествие
- Вот какой совет дает эстрадная звезда Лев Лещенко, когда его спрашивают о том, как похудеть: Закройте …!
- Тим из сериала «Обмани меня»
- Разрез губ
- Согласно китайской пословице, нужно быстро открывать глаза и медленно — его
- Лицевой проём, полный хлопот
- Отверстие в нижней части лица
- По усам текло, а туда не попало
- Полость на лице
- Полость между челюстями
- Шоколад «…-Фронт!»
- Кляп
- Резиденция языка
- Место складир. хлопот (погов.)
- На чужой каравай его не разевай
- Полость с зубами
- Едок
- Хлебало
- У морской звезды он находится на нижней стороне тела, в самом центре
- Он до ушей
- Дыхание … в … 3 буквы
- Едок (разг.)
- Американский актер, исполнивший главную роль в телесериале Обмани меня
- Пасть
- Домик языка
- Где язык прячется
- Молчит, как будто воды в … набрал
- Американский актёр, исполнивший роль Донни Доновитца в фильме «Бесславные ублюдки»
- Ему порой нужен платок
- Американская актриса, исполнившая роль Терезы в фильме «Счастливого дня смерти»
- Зубное место обитания
- Начало пути к желудку
- Бешеные псы (актёр)
- Раскрытая варежка
- У козодоя он огромен, несмотря на маленький клюв
- Первая часть сладкого фронта
- Уста
- Полость между челюстями, снаружи закрытая губами
- Главный орган гурмана и обжоры
- Едок (устаревшее)
- То, что просит открыть стоматолог помимо кошелька
- Его надо держать на замке
- Пасть человека
- Стома в переводе с греческого
- Держи … на замке
- Кратер речи
- Парадный вход для пищи
- Река в Германии
- Американская писательница, автор серии книг «Дивергент»
- Анаграмма к слову тор
- Поменяйте буквы в слове орт
- Где может разразиться гингивит, если зубы не чистить
- Едок (устар.)
- Что обрамляют губы
- Американский кинорежиссёр, постановщик фильмов «Тайна дома с часами», «Жажда смерти», «Зелёный ад»
- Йозеф, австрийский писатель (1894-1939)
- Британский актер, исполнивший роль грабителя в фильме Криминальное чтиво
- Имя британского певца Стюарта
- Поглотитель пищи
- Вместилище забот
- Британский актер «Криминальное чтиво», «Четыре»
- Австрийский писатель XX века, автор романов «Иов», «Бунт», «Отель Савой», «Циппер и отец», «Марш Радецкого», «Могила капуцинов»
- Паз для кляпа
- Английская актриса, исполнившая роль Офелии в фильме «Розенкранц и Гильденстерн мертвы»
- Даже маковой росинки там не было
- Между губами
- Зевака открыл
- Куда клали плату Харону
- Согласно киргизской пословице, слова — ветер, а это — ворота
- Боксер туда ест (анек.)
- Вход для воздуха, минуя нос
- Прихожая желудка
- Часть лица
- Сухая ложка … дерет (посл.)
- Что с детства изуродовали герою романа Гюго «Человек, который смеется»
- Едок-иждивенец
- Зубохранилище
- Теория лжи (актёр)
- Иждивенец
- «Смешинка в … попала»
- Открывают от изумления
- Лишний … хуже пистолета
- Дырка между губ
- «Окошко для еды»
- Куда отправляют торт
- Полон хлопот
- Британский актёр, исполнивший роль князя Ренье в фильме «Принцесса Монако»
- Копилка для хлопот
- Что можно запереть на замок без ключа
- Перевернутый тор
- «Домик» для зубов
- Хлопот — полон … (поговорка)
- Место дислокации зубов
- Он обрамлен губами