Он съел букет у мальчика, заблудившегося в заповеднике Австралии, зато всю ночь согревал беднягу своим телом
Слово из 7 букв:
кенгуру
Также слово «кенгуру» является ответом на следующие вопросы:
- См. кангуру
- Сумчатый попрыгун
- Название этого животного переводится как Не понимаем!
- Зверь, прикарманивающий детей своих
- Прыгающ. хвостат. символ Австрал.. 7 букв
- Валлаби
- Австралийское сумчатое млекопитающее
- Австралийское животное
- Сумка для ношения маленьких детей на груди (разг.)
- Этот остров у южного побережья Австралии был назван по типичному представителю местной фауны
- Австралийский попрыгунчик
- Третий по величине остров Австралии, после Тасмании и Мелвилла
- Как ни удивительно, но еще в X веке знаменитый историк и путешественник Малуди описывал животное, которое 7 лет живет в утробе матери и выходит оттуда только для добывания пищи, а о ком он так писал
- У этого крупного двухметрового животного детёныш рождается длиной всего три сантиметра
- Животное на государственных символах Австралии
- Главный австралийский прыгун
- Первые европейские посетители Новой Голландии утверждали, что страна заселена существами, представляющими собой смесь оленя, птицы и лягушки, а что это за животное
- Зверек, впервые описанный Джеймсом Куком
- Этот остров площадью более 4000 квадратных километров находится у южного побережья Австралии
- Прыгун с австралийского герба
- Австралийский попрыгун
- Сумчатое животное
- Какое животное нарисовано на хвостах самолётов австралийской авиакомпании «Куантас»
- Сборник рассказов японского писателя Харуки Мураками «Хороший день для …»
- Капитан Кук услышал от аборигенов их подлинное название, а вовсе не какое-то там «не понимаю»
- Сумчатое Австралии
- Какому животному иметь двух детей ну просто не по карману
- Австралийский прыгун, которому и сумка не мешает
- Макситушканчик из Австралии
- Прыгун, часто получающий разрыв сердца от страха
- Владимир Даль называл это животное «двуутробкой, похожей на наших тушканов, но величиною с овцу»
- Как выглядит эмблема издательства «Покетбук», если его название переводится с английского как «карманная книга»
- Прыгающая сумка
- Итальянский бомбардировщик «Савойя-Маркетти» получил прозвище в честь этого животного — возможно, из-за того, что в грузовой кабине мог поместиться лёгкий биплан в разобранном виде
- Воспроизведите ответ австралийского аборигена на любой вопрос белого человека, которого он видел впервые
- Прыгун с сумкой
- Австралийский «кузнечик»-попрыгунчик
- Но однажды по утру прискакала … (стих)
- Сумчатый прыгун
- Живой символ Австралии
- Прыгающая самка с сумкой
- Животное, живущее только в Австралии
- Кто прыгает по просторам Австралии